Читать интересную книгу Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 115
Ты должен двигаться дальше и вернуть украденное.

Ее слова вновь разожгли во мне решимость. Я мрачно кивнул, готовясь к любым испытаниям, которые ждали меня впереди. Я преодолею любые препятствия, которые встанут на нашем пути, и вырву Аврору из лап Аида. Ничто меня не остановит.

Устращающе расправив крылья, Аид мрачно посмотрел на нас: в его взгляде читалась ярость и, пусть неохотное, но принятие. Его голос загрохотал словно раскат грома:

– Твой союз с Деметрой не гарантирует победы, безумный смертный. Нити судьбы непостоянны, и я не успокоюсь, пока не отомщу.

Аид исчез во вспыхнувшей тьме, оставив Деметру посреди поля боя. Лес погрузился в тишину, эхо от столкновения богов стихло.

Земля сильно содрогнулась, словно в ответ на уход Аида, а затем внезапно из земли выросла толстая стена обсидиановых смертоносных шипов. Они распространились повсюду, толстые и острые, образовав неприступный барьер.

Мы потрясенно уставились на огромное препятствие, вставшее между нами и нашей целью. Стена из шипов служила суровым напоминанием о могуществе Аида и его горячем желании держать нас на расстоянии.

Мое сердце дрогнуло, я взглянул на Элоиз. В моих глазах ясно читалась вечная клятва мужества и преданности.

– Мы преодолеем препятствие, – твердо заявил я, и обжигающая волна решимости разлилась по моим венам. – Мы так близко к цели. Аид не встанет у нас на пути.

Деметра шагнула вперед, и на ее лице вспыхнули непонятные эмоции.

– Не стоит недооценивать силу Аида, – тихо пробормотала она, словно ее предупреждение принес нам сам ветер. – Оставайся верен своей предначертанной любви, ибо это твое величайшее оружие против тьмы, которая ждет впереди. – С этими словами она исчезла, как летний ветерок.

Взгляд Элоиз стал стеклянным и отстраненным. Услышав слова Деметры, она ахнула, и ее губы задрожали.

– Своей предначертанной любви… – выдохнула она. Слова ранили ее, и она направилась в лес.

– Элоиз… – Мой голос был едва громче шепота. Я побрел за ней, но было слишком поздно – девушка уже скрылась за деревьями.

56. Красавица

– Полуночное озеро… – Гипнос, стоявший рядом со мной, указал на таинственную гладь бездонных вод, и в его глазах блеснуло предвкушение и настороженность. – Там твое сокровище, – сказал он, и в его голосе прозвучала нотка таинственности.

Я стояла на краю пропасти. Мой взгляд был прикован к бездонным глубинам, которые лежали внизу. Ледяной ветер завывал вокруг, вздымая пряди моих светлых волос и нашептывая обещание: то, что скрывается под темными водами, может освободить меня, если я только проявлю храбрость.

Мой пульс ускорился, волнение и ужас смешались внутри. Нырок в бездну принесет либо свободу, либо гибель: все зависело от того, как далеко я была готова зайти. Я осознавала риски и опасности, которые таились под поверхностью, но отчаянное желание вырваться из этого царства перевешивало мой страх.

Без раздумий я скинула туфли и приготовилась к прыжку в неизвестность. Трепет охватил мое тело, подталкивая к обрыву. Но прежде чем я смогла сделать этот судьбоносный шаг, Гипнос двинулся со стремительностью, идущей вразрез с его непринужденным характером. В тот же миг его сильная рука обхватила меня за талию, удержав от неминуемого падения.

– Ты что, с ума сошла? – рявкнул он, и сила его слов потрясла меня до глубины души.

– Гипнос, отпусти меня! – растерянно взмолилась я, пытаясь вырваться из его железной хватки, борясь за свободу. Меня охватило отчаяние и страх. Но как бы сильно я ни брыкалась, казалось, ничто не могло помочь мне освободиться. – Пожалуйста! – Мой голос становился все громче, я молила об ответах.

Воздух вокруг нас закружился, словно воронка. Моя нога замерла над пропастью, такой глубокой, что все звуки внутри нее смолкли.

– Неужели я ничему тебя не научил? – прорычал Гипнос, тяжело дыша. – С русалками лучше не связываться! Они отчаянно охраняют свои сокровища и будут защищать их с неукротимой яростью. И не будем забывать, что падение отсюда было бы смертельным! Ты бы гарантировала свое вечное пребывание в Подземном царстве, а я уверен, что ты не желаешь себе такой участи.

В тот же миг я перестала сопротивляться. Его слова прорвались сквозь дымку решимости, которая затуманила мой разум. Реальность обрушилась на меня, и я содрогнулась при воспоминании о моей предыдущей встрече с русалкой. За их красотой скрывался свирепый характер, и я не понаслышке знала, какую опасность они представляют.

Отодвинувшись от обрыва, я позволила Гипносу увести меня от пропасти. Воодушевление, которое несколько мгновений назад текло по моим венам, начало слабеть, уступая настороженности. В моей груди поселилась боль от осознания того, что я была так близка к своей цели и в то же время так далека от нее.

Гипнос повел меня обратно в большой павильон. Мы долго шли молча, пока он наконец не заговорил.

– Красавица, ты должна понять, – начал Гипнос, в его голосе слышались забота и мудрость. – Подземное царство – это мир испытаний и трудных задач. Ничто не дается даром и без препятствий, которые нужно преодолеть. Это не место для безрассудных поступков или импульсивных решений. Чтобы встретиться с русалками и получить желаемое, ты должна подготовиться.

Эхо его слов повисло в воздухе, как туман. Мне необходимо было тщательно продумать свою стратегию. Я так отчаянно хотела узнать правду, что почти бездумно позволила себе рискнуть. Но Гипнос снова спас меня от самой себя.

Я склонила голову в знак согласия.

Мы вернулись в элегантный павильон. Его красивый фасад не вязался с опасностями и злом, поджидавшими снаружи. Гипнос указал на красивую бархатную подушку, и я опустилась на нее. Он принес поднос с двумя золотыми чашками с ароматным дымящимся чаем.

– Я видел так много душ, приходящих и уходящих, – сказал Гипнос, и в его голосе прозвучала смесь печали и мудрости. – И в своих поисках преуспели не те, кто безрассудно бросился навстречу опасности, а те, кто подошел к ней с осторожностью и тщательно продуманным планом. Ты должна быть готова как физически, так и морально, прежде чем встретиться лицом к лицу с русалками.

Густая завеса пара поднималась от чашки в моих руках, его острый аромат размывал пространство между нами. Пока я вдыхала его, слова Гипноса проникали в мой разум, пока наконец не обрели смысл.

– Ты прав, – произнесла я, и на мои глаза навернулись слезы. – Я знаю… Просто это слишком тяжело.

Гипнос обнял меня за плечи и притянул в свои объятия, но, пусть теплые и крепкие, даже они не могли подавить боль, растущую внутри. Горло сжалось от эмоций, которые все же вырвались наружу. Я безудержно зарыдала,

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 115
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес.
Книги, аналогичгные Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес

Оставить комментарий